sâmbătă, 23 ianuarie 2010

Invisible como el aire .


Cu ceva timp in urma.
el:-Te iubesc.
ea:-Si eu.

Astazi.
ea:-Te iubesc.
Nimic.


Unde ai plecat atunci cand te simteam atat de aproape? De fapt, unde esti acum? Inca te mai simt, dar... sec. Stau aici, stii tu unde. E prima data cand simt frigul. De obicei suflai usor si imi incalzeai sangele. Orice gest ma facea fericita. Dupa cum spuneam...sunt aici si stau. E frumos ca de obicei. Nu mai sunt ca atunci deci primesc altfel vantul rece. Nu ma mai laud ca nu mi'e frig, ci imi pun atent gluga in cap si imi ridic fularul peste nas. Privesc in gol. E clar ca am devenit mai slaba, ca am ajuns sa cersesc caldura unei simple bucati de material in loc sa o tratez ca pe un accesoriu banal.
Ce am ajuns de fapt? Ninge...Bun moment.


ea:Vezi fulgul din mana mea? Inchide ochii. Poti sa ii deschizi! Acum il mai vezi? Bineinteles ca nu'l mai vezi. Nu se mai cunoaste deact aceasta pata pe manusa mea. Aceasta pata care se va usca imediat lasand in urma doar amintirea a ceva ce nu de mult era mic si frumos, dar rece.




Eu sunt un fulg? Cel mai probabil, un fulg care s'a topit mult prea departe e tine, sau un fulg care nu s'a topit inca. Poate sunt inca aici, depinde de tine daca maine voi mai fi sau nu. Un lucru sa nu uiti... Iubirea nu se gaseste in amintiri, deci nu incerca sa o fotografiezi si sa o adaugi in album.




RBD-Inalcanzable

3 comentarii:

Haha.Shut up! spunea...

tot ce ai scris ,mi s-a intamplat mie ieri;))
anyway,scri foarte frumos:)

Sandra. spunea...

Îmi place ultima parte foarte mult. :)

josephyna spunea...

sublim


"Îmi place s-o ascult cînd îmi vorbeşte
Dar de un cîntec mult mai mult mă-ncînt:
Nu ştiu cum calcă zîna îngereşte,
Dar Doamna mea păşeşte pe pămînt.

Şi totuşi jur că n-are-asemănare
Cu cele ce se cred rupte din soare!"

(traducere dupa W. Shakespeare)